EURO2016を取材するため、フランスを訪れていた編集部S。
さすがにEUROということもあって現地には様々な国のファンがおり、いろんなルーツを持つ人たちとコミュニケーションする機会があった。
滞在したトゥールーズには多くのスウェーデンサポーターがいたのだが、彼らと話していて気付いたことがある。
それは、「ズラタン・イブラヒモヴィッチ」の発音がちょっとだけ違うということだ。
Zlatan Ibrahimović
こちらはイブラヒモヴィッチの名前のスペルだ。
日本では「ズラタン」の「ズ」や「タ」の部分にアクセントを持ってきて発音するケースが多い。しかし、スウェーデンの人たちは「ラ」の部分を強く読んでいたのだ。